Zmluvné podmienky
Nákup Výrobkov a/alebo Servisu od spolocnosti Dell v Slovenskej republike se riadi jedným z nasledujúcich dokumentov:
I. Podmienky predaja a servisu v Slovenskej Republike sa vztahujú na zmluvné vztahy týkajúce sa priameho nákupu Výrobkov a/alebo Servisu spolocnosti Dell / cez telefon alebo cez internet/
II. Vseobecné obchodní podmínky spolecnosti Dell pro prodej zbozí za úcelem jeho dalsí distribuce - Tymito podmienkami se riadia vztahy medzi spolocnostou Dell a spolocnostami, ktoré prredávajú pocítacový hardware, software a súvisiaci tovar (vcítane tlaciarní a spotrebného materiálu) v nezmenenom stave a poskytují súvisiace sluzby iným podnikatelom a spotrebitelom ako aj koncovým uzivatelom.
Podmienky predaja a servisu v Slovenskej Republike
1. Vymedzenie pojmov
Podmienky : |
podmienky predaja a servisu v Slovenskej Republike; |
Spotrebitel : |
alebo fyzická osoba, ktorá nakupuje alebo dojednáva kúpu Výrobku a/alebo Servisných sluzieb od Dellu pre súkromné úcely; |
Konfigurácia podla poziadavky zákazníka (tiez CFI - Custom Factory Integration): |
Sluzba kombinujúca Zákazníkom urcený software a hardware s Výrobkom/Výrobky; táto sluzba môze zahrnat zavádzanie a údrzbu image a aplikácií, integráciu softwaru, integráciu hardwaru a/alebo sluzby správy dát. |
Zákazník : |
právnická alebo fyzická osoba, ktorá kupuje alebo dojednáva kúpu Výrobku a/alebo Servisných sluzieb od Dellu, vrátane spotrebitelov; |
Dell : |
Dell ako právnická osoba, ktorej identifikacné údaje sú uvedené v Potvrdení objednávky a/alebo na faktúre; |
IC : |
integrované casti", ktoré sú výrobkom tretej strany urcené alebo dodané Zákazníkom v rámci CFI; |
PDV : |
"právo dusevného vlastníctva", t.j., vynálezy, obchodné známky, priemyselné vzory, prihlásky k nim, autorské právo, ochranné známky, know-how, obchodné meno a firma a ostatné podobné práva chránené v jednotlivých krajinách; |
Potvrdenie objednávky : |
písomné prijatie Zákazníkovej objednávky zo strany Dellu; |
Cena : |
celková financná ciastka za Výrobky a/alebo Servis platená Dellu Zákazníkom; |
Výrobky : |
jednotlivé tovary (vrátane Softwaru), ktoré sú uvedené v aktuálnej dokumentácii publikovanej Dellom fyzicky a/alebo na jeho internetových stránkach, alebo v Potvrdení objednávky, ktoré zákazník kupuje alebo dojednáva jeho nákup od Dellu, okrem súcastí pridaných k hardwaru Dellu na základe priania zákazníka (CFI); |
Servis/Servisné sluzby : |
sluzby a podpora vykonávané Dellom alebo jeho subdodávatelom podla Ponuky servisu, vrátane CFI; |
Ponuka servisu: |
ponuka alternatív servisných sluzieb poskytovaných Dellom podla aktuálnej dokumentácie publikovanej Dellom fyzicky a/alebo na internetových stránkach alebo v Potvrdení objednávky; |
Software: |
pocítacové operacné systémy, middleware, aplikacné programové vybavenie alebo iný software, pokial sú vyrábané, vlastnené alebo licencované Dellom; |
Výrobky tretích strán : |
výrobky, ktoré nie sú vyrábané, kompletizované alebo autorizované Dellom a ktoré Dell predáva; |
Software tretích strán : |
pocítacové operacné systémy, middleware; aplikacné programové vybavenie alebo iné softwarové vybavenie poskytované tretou stranou ako vydavatelom alebo poskytovatelom licencie. |
2. Pouzitie podmienok
2.1 Tieto Podmienky sa pouzijú na vsetky zmluvné vztahy týkajúce sa predaja Výrobku a/alebo Servisu poskytovaného Dellom Zákazníkovi.
2.2 Tieto Podmienky vylucujú akékolvek iné podmienky predaja a servisu, s výnimkou prípadu ak by takéto podmienky boli Dellom písomne odsúhlasené.
2.3 Vsetky objednávky Výrobku a/alebo Servisu budú povazované za návrh Zákazníka na uzatvorenie kúpnej zmluvy a/alebo na poskytnutie Servisu urobený podla týchto Podmienok.
2.4 K uzatvoreniu zmluvy medzi Dellom a Zákazníkom dochádza prijatím Zákazníkovho návrhu podla týchto Podmienok zo strany Dellu formou vystavenia Potvrdenia objednávky Zákazníkovi. Zákazník je povinný urobit kontrolu Potvrdenia objednávky a v prípade chýb ci nezrovnalostí oznámit túto skutocnost bez zbytocného odkladu Dellu. V opacnom prípade bude Dell povazovat Potvrdenie objednávky za záväzné a podla nej Výrobok vyrobí a dorucí.
3. Cenové ponuky/Zmeny
3.1 Cenové ponuky Dellu sú platné iba vtedy, ak sú urobené písomne, avsak maximálne po dobu 10 dní od dátumu, kedy bola cenová ponuka urobená, pokial nie je uvedená iná doba ich platnosti.
3.2 Vzhladom k tomu, ze zásadou Dellu je sústavne zlepsovat Výrobky a sluzby a vzhladom k tomu, ze Zákazník má moznost zakúpit si tiez Výrobok tretej strany, Dell si vyhradzuje právo zmenit specifikáciu Výrobku alebo Servisu uvedenú v Potvrdení objednávky. Dell zarucuje vo vsetkých prípadoch minimálne rovnocennú funkcnost a prevedenie Výrobku, pricom neurobí zásadnú podstatnú zmenu bez súhlasu Zákazníka.
4. Cena a platobné Podmienky
4.1 Cena, ktorú je Zákazník povinný zaplatit, je uvedená v Potvrdení objednávky a na faktúre.
4.2 Platba musí byt uskutocnená pred dodaním Výrobku ci poskytnutím Servisu, prípadne v lehote písomne dohodnutej medzi Dellom a Zákazníkom. Dell je oprávnený pozastavit dodávky do doby, kým obdrzí úhradu ceny v plnej výske.
4.3 Pri väcsom pocte objednávok jedného Zákazníka (Zákazníkov v skupine), ktoré majú byt dodané az v budúcnosti, je Dell oprávnený upravit ceny v závislosti od zmeny výmenného kurzu, cla, poplatku, poistenia a prepravného a obstarávacích nákladov. Toto ustanovenie sa týka iba Zákazníkov, ktorí nie sú spotrebitelmi.
4.4 Pokial platba nie je obdrzaná do dna splatnosti, po zaslaní písomnej upomienky bude spotrebitel povinný zaplatit Dellu úrok z omeskania z nezaplatenej sumy vo výske zákonnej úrokovej sadzby. Zákazník, ktorý nie je spotrebitelom, zaplatí k zákonnej úrokovej sadzbe navyse úrok vo výske 2% p.a. V prípade omeskania so zaplatením faktúry je Dell oprávnený pozastavit dodávku. Pokial bude Dell nútený vymáhat platbu a/alebo Výrobok súdnou cestou, je Zákazník povinný uhradit Dellu náklady spojené s týmto vymáhaním.
5. Dodanie výrobku
5.1 Termín dodania uvedený v Potvrdení objednávky je termínom priblizným. Miestom dodania je miesto uvedené v Potvrdení objednávky.
5.2 Z praktických dôvodov môze dodávka prebehnút i po castiach (napríklad pokial je výrobok tretej strany vyrobený v inej dobe nez Výrobok Dellu).
5.3 V prípade, ze je Výrobok alebo jeho obal poskodený, vadný alebo úplne chýba, musí byt tato skutocnost vyznacená na dodacom liste predtým ako bude dodací list podpísaný.
6. Nadobudnutie vlastníckeho práva a prechod nebezpecenstva skody na veci
6.1 Vlastnícke právo k Výrobku prechádza na Zákazníka okamzikom úplného zaplatenia Ceny. Dell môze pred prechodom vlastníckeho práva odobrat Zákazníkovi uz dodaný Výrobok, pokial Zákazník porusil tieto Podmienky. Toto ustanovenie sa nevztahuje na PDV.
6.2 Nebezpecenstvo skody na Výrobku prechádza na Zákazníka alebo jeho zástupcu okamzikom dodania Výrobku.
7. Akceptácia a "doba na premyslenie" pre spotrebitela
7.1 Akceptácia zákazníkom, ktorý nie je spotrebitelom: Zákazník môze Výrobok odmietnut iba z dôvodu podstatného rozporu so zmluvou, a to prostredníctvom písomného oznámenia doruceného Dellu v lehote 7 dní od dodania Výrobku. Po uplynutí tejto lehoty sa má za to, ze Zákazník Výrobok schválil.
7.2 "Doba na premyslenie" pre spotrebitela: Právo spotrebitela odmietnut objednávku alebo odstúpit od zmluvy sa riadi podla zákona c. 40/1964 Zb. Obciansky zákonník v znení neskorsích predpisov.
7.3 V prípade, ze Zákazník neakceptuje licenciu operacného systému pri jeho spustení, ak sa takáto akceptácia vyzaduje, pripústa Dell iba vrátenie Výrobku ako celku za náhradu v dobe stanovenej v tomto ustanovení osobitne pre Spotrebitela a pre zákazníkov, ktorí nie sú spotrebitelmi, a podla toho, o koho v konkrétnom prípade ide.
7.4 Pri vrátení Výrobku musí byt Výrobok v stave umoznujúcom jeho prevzatie, pokial je to zo strany Dellu odôvodnene pozadované.
8. Záruka
8.1 Dell poskytuje záruku, ze Výrobky (s výnimkou Výrobku tretej strany) a Servisné sluzby budú po dobu 12 mesiacov od dátumu ich dorucenia bez vád, ak osobitný predpis neustanovuje inak. Na náhradné diely poskytuje Dell záruku po dobu 90 dní od dátumu dorucenia alebo po zvysok zárucnej doby na príslusný Výrobok, podla toho, ktorá z uvedených lehôt koncí neskorsie. Pokial sa v zárucnej dobe vyskytnú vady Výrobku, náhradného dielu alebo Servisnej sluzby, Dell tieto v primeranej lehote opraví alebo nahradí. Právo spotrebitela na opravu alebo výmenu vadného Výrobku, vrátane Výrobku tretej strany, sa riadi príslusnou právnou úpravou na ochranu spotrebitela.
8.2 Dell nezarucuje vhodnost Výrobku pre konkrétny úcel alebo skutocnost, ze Výrobok splnuje urcité funkcné alebo výkonnostné kritéria, s výnimkou prípadu, ak je zo strany Dellu písomne potvrdené inak.
8.3 Poskytnutie záruky je podmienené riadnym uzívaním Výrobku a nevztahuje sa na casti Výrobku, ktoré boli pozmenené alebo opravené bez predchádzajúceho písomného súhlasu Dellu. Záruka sa nevztahuje na vady spôsobené vonkajsími vplyvmi ako je nehoda, nezodpovedajúce zaobchádzanie, vlhkost, napätové namáhanie alebo inými podmienkami spôsobenými prostredím. Bez ohladu na vyssie uvedené, záruka sa nevztahuje ani na: práce mimo beznú pracovnú dobu, premiestnenie, preventívnu údrzbu, pomocný a spotrebný materiál, IC, opravy Výrobku, ktoré sú funkcné vo výrobnom standarde (napríklad vady obrazových prvkov (pixelov) na monitore), prenos dát alebo Softwaru a vírusy. Zákazník je zodpovedný za odstránenie výrobkov nedodaných zo strany Dellu z Výrobku, zálohovanie dát a za utajenie vsetkých dát vo Výrobku predtým ako je urobený zárucný Servis.
8.4 Dell uskutocnuje opravy s pouzitím súciastok, ktoré sú nové alebo porovnatelné podla výrobných standardov a obvyklých postupov.
8.5 Dell sa stáva vlastníkom akéhokolvek Výrobku alebo jeho casti demontovaných a nahradených pocas opravy. Pokial takýto Výrobok alebo jeho casti nie sú na ziadost Dellu Zákazníkom vrátené, Dell je oprávnený pozadovat ich úhradu.
8.6 Dell prevedie na Zákazníka záruku alebo zaistenie poskytované výrobcom alebo subdodávatelom ktorý Dellu dodáva Výrobky tretej strany. Dell neposkytuje záruku na Software tretej strany, predovsetkým nie na ten, ktorý je poskytovaný tretou stranou ako drzitelom licencie, a na IC.
8.7 Okrem záruky výslovne poskytnutej na základe týchto Podmienok nie je ziadna záruka, ani výslovná ani implicitná týkajúca sa podmienok, kvality, prevedenia, predajnosti ci zivotnosti Výrobku zo strany Dellu poskytovaná alebo prevzatá. Vsetky takéto záruky sú týmto vylúcené.
8.8 Práva Spotrebitela týkajúce sa nároku z vád Výrobku a Servisu, ktoré vyplývajú z príslusných právnych predpisov, nie sú týmto clánkom 8 dotknuté.
9. Servis
9.1 Servisné sluzby sú poskytované podla podmienok Ponuky servisu, ktorú si Zákazník zvolí. Kompletný prehlad Ponuky servisu je k dispozícii na webových stránkach Dellu a Zákazník sa s ním teda môze zoznámit pred eventuálnou kúpou.
9.2 Servis môze byt poskytovaný tiez prostredníctvom telefónu alebo internetu, pokial je taký postup vhodný ci vyhovujúci. Dell zarucuje, ze takýto postup bude v súlade s beznými servisnými standardami.
9.3 Dell vyvinie vsetko primerané úsilie, aby bol servisný zásah prevedený v lehotách stanovených v Ponuke servisu. Táto doba sa vsak môze lísit v závislosti na vzdialenosti alebo dosiahnutelnosti miesta prevedenia servisného zásahu alebo dostupnosti jednotlivých súciastok nutných k prevedeniu servisu.
9.4 Pokial nie je v Ponuke servisu uvedené inak, ustanovenia 8.3 a 8.5 sa pouzijú aj na prevedenie servisu podla týchto Podmienok. Batérie do notebooku sú dodávané so zárukou 12 mesiacov, ak osobitný predpis neustanovuje inak, ktorú nie je mozné Ponukou servisu rozsírit. Servis sa nevztahuje na súcasti, ktoré nemajú podstatný vplyv na funkcnost Výrobku (napr. pánty, dvierka, vonkajsie plastové casti, rámy a pod.).
9.5 Zákazník musí poskytnút Dellu maximálnu primeranú súcinnost, informácie a spoluprácu nutnú k prevedeniu servisu. Zákazník znása na vlastné náklady akúkolvek telefonickú i postovnú komunikáciu s Dellom.
10. Konfigurácia podla poziadavky zákazníka (CFI)
Sluzba Konfigurácia podla poziadavky zákazníka (Customer Factory Integration - CFI) môze byt zo strany Dellu poskytnutá na základe a v súlade s instrukciou a technickou specifikáciou predlozenou Zákazníkom a podlieha aktuálnym podmienkam Dellu. Zákazník urcí a zaistí Integrované casti, prípadne Dell môze takéto Integrované casti obstarat podla pokynu Zákazníka. Dell potvrdí príjem a/alebo posúdi spôsobilost Integrovanej casti, a potom integruje IC do Výrobku a vytvorí tak Výrobok CFI. Dell môze instalovat Výrobok CFI podla pokynu Zákazníka alebo na základe technického odporucenia Dellu, ak je písomne odsúhlasené Zákazníkom. Pokial nie je technicky vykonatelné, Dell Konfiguráciu podla poziadavky zákazníka neuskutocní.
11. Nemoznost plnenia (vyssia moc)
Ziadna zo zmluvných strán nie je zodpovedná za neplnenie záväzkov spôsobené okolnostami nezávislými na ich vôli (vyssou mocou). Príkladom takýchto okolností sú napr. strajky, teroristické útoky, vojna. problémy v zásobovaní, preprave alebo výrobe, zmeny kurzu, vládne alebo regulacné opatrenia a prírodné katastrofy. Ktorákolvek zmluvná strana je oprávnený v takomto prípade plnit svoj záväzok v primerane predlzenej dobe; pokial vsak takéto okolnosti trvajú dlhsie ako 60 dní, môze ktorákolvek zmluvná strana prostredníctvom písomného oznámenia od zmluvy odstúpit bez toho, aby bola povinná poskytnút druhej zmluvnej strane kompenzáciu.
12. Zodpovednost'
12.1 Dell zodpovedá za akúkolvek skodu, usmrtenie alebo skodu na zdraví spôsobenú nedbalostou alebo úmyselným konaním Dellu, jeho zamestnancov, zástupcov alebo subdodávatelov konajúcich v mene Dellu. S výnimkou skody na zdraví alebo usmrtenia (kde nie je náhrada obmedzená), zodpovedá Dell za skodu maximálne do výsky 125% Ceny. Dell nezodpovedá za:
(i) skody vyplývajúce z vady alebo z nedostatku Výrobku alebo Servisnej sluzby, ktoré Dell odstránil v primeranej dobe;
(ii) nepriame a následné skody, napr. uslý zisk, príjem, výnos, údaje, ocakávané úspory;
(iii) skodu, ktorej mohol Zákazník predíst na základe rady alebo instrukcie poskytnutej zo strany Dellu;
(iv) skodu, ktorá vznikla v dôsledku pouzitia materiálu poskytnutého alebo urceného Zákazníkom alebo v dôsledku plnenia instrukcií Zákazníka; alebo
(v) akúkolvek skodu spôsobenú opomenutím Zákazníka pravidelne a v plnom rozsahu zálohovat svoje programy a dáta.
13. Dusevné vlastníctvo a Software
V prípade, ze pouzitím Výrobku dôjde k zásahu do práv dusevného vlastníctva akejkolvek tretej osoby, zaväzuje sa Dell odskodnit Zákazníka za akékolvek náklady a záväzky vzniknuté v dôsledku uplatnenia nároku tejto tretej osoby vyplývajúcich z porusenia týchto práv. Dell je oprávnený v takomto prípade stiahnut a vymenit alebo upravit Výrobok, prípadne poskytnút Zákazníkovi za Výrobok financnú náhradu, po odpocítaní jeho znehodnotenia. Zákazník je v takomto prípade povinný odskodnit Dell za vsetky Integrované casti a Dusevné vlastníctvo urcené Zákazníkom alebo ktoré sú vlastníctvom Zákazníka, a boli integrované do Výrobku. Dell je oprávnený viest spor, vyjednávat a vysporiadavat nároky, a pokial sa vztahuje spor alebo uplatnený nárok priamo na Výrobok Zákazníka, je Zákazník povinný poskytovat Dellu podporu. Vsetky práva Dellu z dusevného vlastníctva vztahujúce sa na Výrobok zostávajú majetkom Dellu. Zákazník je povinný bezodkladne oznámit Dellu akékolvek neoprávnené pouzitie Výrobku a/alebo porusenie práv z dusevného vlastníctva vo vztahu k Výrobku. Dell nezbavuje Zákazníka zodpovednosti za 1) Výrobky tretích strán a Software, 2) neoprávnené úpravy a/alebo pouzitie Výrobku alebo Softwaru, 3) akékolvek nároky vznikajúce pouzitím Výrobku v spojení s akýmikolvek produktmi, ktoré neboli dodané zo strany Dellu. Zákazník musí dodrzovat licencné Podmienky pre Software.
14. Kontrola vývozu
Zákazník berie na vedomie, ze Výrobok môze zahrnovat technológie alebo software, ktoré podliehajú právnym predpisov EU a USA ustanovujúce pravidlá alebo obmedzenia vývozu, ako aj vseobecne záväzným právnym predpisom státu, do ktorého je Výrobok dodávaný alebo v ktorom je pouzívaný. V súlade s takýmito právnymi predpismi nesmie byt Výrobok predaný, prenajatý, prevedený alebo dopravený do týchto krajín alebo takýmto koncovým uzívatelom alebo urcený pre pouzitie, na ktoré sa vztahuje zákaz/embargo. Zákazník sa zaväzuje dodrzovat vsetky takéto predpisy.
15. Ochrana osobných údajov
Osobné údaje získané od Zákazníka bude Dell uchovávat a spracovávat v súlade s platnou právnou úpravou a Zásadami Dellu pre zaobchádzanie s osobnými údajmi. Dell je oprávnený poskytnút tieto osobné údaje dalsím prepojeným spolocnostiam Dell, svojim zástupcom alebo subdodávatelom, ktorí uskutocnujú pre Dell servisné sluzby. Dell tiez môze poskytnút osobné údaje svojim pridruzeným spolocnostiam mimo Európsky hospodársky priestor (European Economic Area - EEA), napr. Dell Inc. v USA; v takomto prípade sa Dell zaväzuje poskytnút zodpovedajúcu ochranu zabezpecenia toku osobných údajov. Zásady Dellu pre zaobchádzanie s osobnými údaji sú k dispozícii na webových stránkach Dellu alebo na adrese: Dell Data Protection Officer, Dell, P O Box 33, Ross On Wye, HR9 7ZS, UK. Zákazník týmto súhlasí so spracovaním Zákazníkových osobných údajov v súlade s vyssie uvedeným.
16. Ochrana dôverných informácií
Kazdá zo zmluvných strán je povinná uchovávat v tajnosti vsetky informácie, ktoré obdrzala od druhej zmluvnej strany a ktoré sú alebo sa môzu javit ako informácie dôverného charakteru za rovnakých podmienok ako uchováva svoje vlastní dôverné informácie, minimálne vsak so stupnom ochrany primeraným povahe takýchto informácii.
17. Ukoncenie zmluvy
Kazdá zo zmluvných strán je oprávnená odstúpit od zmluvy, na ktorú sa v súlade s clánkom 2.1. vztahujú tieto Podmienky, pokial druhá zmluvná strana: (i) sa dopustí podstatného alebo opakovaného porusenia týchto Podmienok a nezabezpecí nápravu v lehote 30 dní od dorucenia písomného upozornenia; alebo (ii) sa dostane do úpadku (tzn. je v predlzení, alebo má viac veritelov a nie je schopná po dlhsiu dobu plnit svoje splatné záväzky). Dell je oprávnený od zmluvy odstúpit tiez v prípade, ak Zákazník: (i) je v omeskaní s úhradou svojich penazných záväzkov voci Dellu; alebo (ii) porusil vseobecne záväzné právne predpisy na kontrolu exportu alebo je mozné takéto porusenie dôvodne predpokladat.
18. Práva spotrebitela
Príslusné ustanovenia právnych predpisov stanovujúcich práva spotrebitela nie sú týmito Podmienkami dotknuté.
19. Právny poriadok a jurisdikcia
Tieto Podmienky sa riadia právnym poriadkom Slovenskej Republiky. Obidve zmluvné strany súhlasia s výlucnou príslusnostou súdu Slovenskej Republiky v mieste sídla Dellu. Pokial sa ukáze, ze niektorá cast týchto Podmienok je súdne nevymáhatelná, nie je tým platnost a úcinnost zvysnej casti Podmienok dotknutá. Vsetky oznámenia musia byt urobené v písomnej forme, a zaslané oprávnenému zástupcovi druhej strany na adresu uvedenú na faktúre. Pouzitie Viedenského dohovoru o medzinárodnej kúpe tovaru týmto zmluvné strany vylucujú.
20. Postúpenie práv a záväzkov
Dell je oprávnený k plneniu svojich záväzkov pouzit kvalifikovanú tretiu osobu (subdodávatelov), ako aj postúpit alebo dalej previest svoje práva a záväzky na kvalifikovanú tretiu osobu, a to ciastocne alebo ako celok v plnom rozsahu. Zákazník toto môze urobit iba s písomným súhlasom Dellu.
21. Spätný odber niektorých výrobkov - elektroodpadu
Pre batérie, galvanické clánky, elektrické akumulátory a elektrozariadenia obsahujúce nebezpecné látky, zákon o odpadoch stanovuje ich separátny zber (t.j. nesmú byt odhadzované do kontejnerov s komunálnym odpadom alebo na skládku odpadu) a následne recykláciu alebo likvidáciu. Ak by Zákazník odlozil uvedené Výrobky alebo ich casti medzi ostatný komunálny odpad alebo na skládku, hrozí v dôsledku takéhoto konania znecistenie zivotného prostredia. Pouzité Výrobky, ak sa jedná o batérie, galvanické clánky, elektrické akumulátory alebo elektrozariadenia odovzdá Zákazník v zariadení na zber elektroodpadov nachádzajúcom sa v mieste, ktoré je Zákazníkovi najblizsie. Zoznam týchto zariadení na zber elektroodpadu poskytne Zákazníkovi na tel. císle +421(0)2 4910 6811 prevádzkovatel spolocného kolektívneho systému zabezpecujúceho spätný odber elektroodpadu spolocnost SEWA, a.s., Racianska c. 71, 83102 Bratislava (
www.sewa.sk). Odber Výrobkov uvedených v tomto ustanovení je bezplatný. V prípade dalsieho predaja Výrobkov Zákazníkom je Zákazník povinný zaistit informovanie konecného uzívatela Výrobku o vsetkých údajoch a skutocnostiach uvedených v tomto ustanovení.
22. Spätný odber obalov
Spätný odber obalu z Výrobku Dellu a odpadu z týchto obalov zaistuje pre Dell v rámci systému spätného odberu a vyuzitia odpadu z obalu autorizovaná obalová spolocnost ENVI-PAK, a.s. , so sídlom Ruzová Dolina 6, 821 08 Bratislava, ICO: 35 858 010, tel. císle +421 2 573 85 810-102,
www.envipak.sk. Zákazník odlozí obaly z Výrobkov Dellu do systému oddelene zbieraného domového odpadu, ktorý v príslusnej obci funguje. Spätný odber obalu je bezplatný. domového odpadu, ktorý v príslusnej obci funguje. Spätný odber obalu je bezplatný.
23. Rôzne
Vsetky platné zásady Dellu, detaily Ponuky servisu a výrobkov a oznámenia je mozné nájst na
www.dell.sk.